1. Als Israel aus Ägypten auszog, / Jakobs Haus aus dem Volk mit fremder Sprache,

2. da wurde Juda Gottes Heiligtum, / Israel das Gebiet seiner Herrschaft.

3. Das Meer sah es und floh, / der Jordan wich zurück.

4. Die Berge hüpften wie Widder, / die Hügel wie junge Lämmer.

5. Was ist mit dir, Meer, dass du fliehst, / und mit dir, Jordan, dass du zurückweichst?

6. Ihr Berge, was hüpft ihr wie Widder, / und ihr Hügel, wie junge Lämmer?

7. Vor dem Herrn erbebe, du Erde, / vor dem Antlitz des Gottes Jakobs,

8. der den Fels zur Wasserflut wandelt / und Kieselgestein zu quellendem Wasser.





“Se você não entrega seu coração a Deus, o que lhe entrega?” “Você deve seguir outra estrada. Tire de seu coração todas as paixões deste mundo, humilhe-se na poeira e reze! Dessa forma, certamente você encontrará Deus, que lhe dará paz e serenidade nesta vida e a eterna beatitude na próxima.” São Padre Pio de Pietrelcina